Sefaraires


SEFARAires
Aires de Sefarad en Buenos Aires
Cartas de lectores.
Kerido Luis
Munchas grasyas por tu artikolo sovre la prensa sefaradi i La Lettre Sépharade en Sefaraires 67. Grasyas tambyen por el poem. El futuro de la prensa sefaradi es kon mensuales digitales komo Sefaraires. Me gusto muncho de meldar Sefaraires, grasyas por eya. Karinyozamente.
Rosine (Rosin Nusenblat, es la editora de La Lettre Sepharad , edición inglesa .NdR)
Estimado Sr. Luis León y editores revista Sefaraires:
Recibo Sefaraires mensualmente y escribo este mensaje a raíz del contenido integral del N° 67 y la reflexión, triste pero real, a propósito de la extinción de La Lettre de Sepaharad. Mi nombre es León Pardo Franco, soy miembro de la mesa directiva de la Kehila sefaradí de Perú y editor de la publicación mensual LA BOZ SEFARDI. Tenemos solo 7 números editados, repartimos 900 ejemplares impresos a todas las familias de la comunidad judia de Lima (ashenazim y sefaradim), y enviamos por vía electrónica la versión pdf a miembros de una base de datos (aproximadamente 100 personas)…..Las razones que motiva este mensaje son las siguientes: 1) Manifestar mi absoluta concordancia con la llamada de atención a las comunidades sefaradíes para evitar la extinción de las publicaciones sobre nuestra historia y cultura, así como con la percepción lamentable sobre el desinterés generalizado.
2) Hacer de vuestro conocimiento el pequeñísimo aporte que hacemos con LA BOZ SEFARDI y que esperamos se pueda mantener.
3) Pedir vuestra colaboración con comentarios y sugerencias para mejorar nuestra publicación, así como con la autorización para reproducir material de Sefaraires, siempre indicando autoría y fuente. El trabajo de preparación mensual es terriblemente arduo (tengo labores profesionales y empresariales que no me permiten dedicar íntegramente mi tiempo a nuestra SEFARDI), no hay miembros de la Kehila que apoyen con la elaboración de artículos, y si se ha logrado llegar al 7mo numero, es gracias a la autorización de algunos sitios de Internet para reproducir material. La difusión del acervo sefaradi en Lima esta en una fase primaria, razón por la que el material de LA BOZ es de corte muy básico, y kera el Dió que de continuar, vayamos profundizando en los temas expuestos. Adjunto versión electrónica de los primeros 7 números para vuestra lectura y sugerencias. Shalom.
Noticias de Inventa
Los pasados días 30/11 y 1/12, se celebró en la ciudad de Jaén la XXV Asamblea General de la Red de Juderías de España "Caminos de Sefarad". En dicha Asamblea el concejal de Cultura del Ayuntamiento de Jaén cedió la presidencia a su homóloga del Ayuntamiento leonés, ciudad que la ostentará durante los próximos seis meses hasta que la ceda a su vez a Oviedo. El viernes, previo a la Asamblea, los participantes de las distintas ciudades de la Red de Juderías y miembros de la Comisión Municipal Especial para el Impulso y Rehabilitación de la Judería de Jaén, tuvimos la oportunidad de disfrutar de una interesante charla impartida por Françoise Tondre, sobre los Itinerarios Culturales del Consejo de Europa (la Red forma parte del Gran Itinerario Europeo del Patrimonio Judío), y tras dicha charla se ofreció un excelente concierto del grupo Mediterránea, en el Patio de Columnas del Virrey del Perú, un precioso edificio del conjunto histórico de Jaén. Igualmente hubo un acto de especial trascendencia, que fue la firma de un Convenio de Adhesión de la Red de Juderías de España al Consejo Institucional de la Casa Sefarad-Israel, que se desarrolló en una de las salas del Museo Internacional de Arte Naïf. En la fotografía, la Presidenta de la Red de Juderías de España y alcaldesa de Jaén, Carmen Peñalver, y la directora de la Casa Sefarad-Israel, Ana Salomón, en la firma de dicho convenio, que promete una intensa y fructífera relación entre ambas organizaciones.
Rafael Cámara (Asoc. IUVENTA - Proyecto Tarbut Jaén) www.tarbutjaen.com

 

Creación y Dirección:
Arq. Luis León

Asesores de dirección y colaboradores permanentes
Sr. José Mantel
Dr.Santó Efendi (EEUU)

Declarado de "Interés Cultural" por Departamento de Cultura de AMIA ( Asociación Mutual Israelita Argentina) y
CIDICSEF ( Centro de Investigación y Difusión de la Cultura Sefaradí)

Todos los artículos, son colaboraciones ad-honorem de los respectivos autores, y reflejan sus opiniones personales. La dirección y redacción de SEFARaires, puede no coincidir con el contenido de algún artículo, siendo el mismo de total responsabilidad del autor. Se autoriza la reproducción total o parcial del contenido de los Sefaraires, mencionando la publicación y el autor.

SEFARaires es un magazín menzual independente, i el scopo es la difuzión de la kultura sefaradí i su lingua el djudesmo. Keremos ansí tanbién ke los lektores de todo el mundo, se ambezen la ystoria de los djidiós yegados de Turkya a la Argentina. Se invía por e-mail, sen koste para akeos ke mos lo demanden a muestro adereso.

SEFARaires es una  publicación mensual independiente, y su objetivo es la difusión de la cultura sefaradí y su lengua el judeo-español.  Se propone además, hacer conocer a sus lectores de diversas partes del mundo, la historia de los judíos de Turquía llegados a la Argentina. Se envía por e-mail, gratuitamente a quienes lo solicitan a nuestra dirección.

SEFARaires e una pubblicazione  mensile, indipendente, il  cui   obbiettivo   é la  diffusione  della  cultura sefardita  e della sua  lingua,il giudeo spagnolo. Si propone  inoltre di  fare conoscere ai suoi lettori, delle diverse parti del  mondo, la storia  dei giudei di  Turchia, arrivati a la Argentina. Si invia per email, gratuitamente  a coloro che  lo richiedano.

SEFARaires is an independent monthly  publication whose objective is the difusion of Sephardic culture and the Judeo-Spanish language.  Its objective is to make known to its readers all over the world the history of Jews of Turkey who immigrated to Argentina. SEFARaires is sent, without charge, by e-mail to all who request it.

SEFARaires est une publication mensuelle et indépendante qui a l'objectif de diffuser la culture séfarade et la langue judéo-espagnol . SEFARaires veut faire connaître aux lecteurs de plusieurs pays, l'histoire des juifs turcs, émigrés en Argentine. Vous pouvez demander l'envoi  gratuit  par E-mail à l'adresse