Sefaraires


SEFARAires
Aires de Sefarad en Buenos Aires
Carta de los lectores
DISCULPAS y FE DE ERRATA

En el artìculo " De mi chikez ", publicado en el Nº 42, por error, se dijo que la autora era la Sra. Güler Orgun, en lugar de, constar que estaba referido a la familia del Dr. Alberto Levy, asiduo lector de Sefaraires, y residente en la Prov. de Corrientes. Él envió gentilmente dicha historia para su publicación. Pedimos disculpas a la señora Güler Orgun quien fue la traductora al djudesmo, de dicha historia.

DESDE CUBA

Estimado hermano... respondiendo a la solicitud del editorial del número de septiembre, le diré que les escribimos desde la ciudad de Santiago de Cuba en Cuba donde hay una comunidad hebrea nombrada Hatikva donde recibimos la revista, hacemos la impresión y la circulamos entre los miembros de la comunidad. Realmente todos los temas son de nuestro interés, pues a nosotros no se nos hace muy fácil recibir información del mundo judío. Le diré además que la mayoría de nuestros miembros, sus padres y familiares proceden de Turquía, por lo que el encuentro con su revista les trae muchos recuerdos de sus tradiciones y modo de vida. La presidenta de nuestra comunidad se llama Eugenia Farin Levy y es una incansable investigadora. Ha publicado dos libros: La sinagoga de Santiago de Cuba y el otro se llama El judaísmo en Cuba. Ella tiene interés en conocer, si es posible enviarles algún artículo de la vida de la comunidad de Santiago de Cuba para ser publicado en su revista... Un cordial saludo de los miembros de la comunidad hebrea Hatikva de Santiago de Cuba.

 

Creación y Dirección:
Arq. Luis León

Asesores de dirección y colaboradores permanentes
Sr. José Mantel
Dr.Santó Efendi (EEUU)

Declarado de "Interés Cultural" por Departamento de Cultura de AMIA ( Asociación Mutual Israelita Argentina) y
CIDICSEF ( Centro de Investigación y Difusión de la Cultura Sefaradí)

Todos los artículos, son colaboraciones ad-honorem de los respectivos autores, y reflejan sus opiniones personales. La dirección y redacción de SEFARaires, puede no coincidir con el contenido de algún artículo, siendo el mismo de total responsabilidad del autor. Se autoriza la reproducción total o parcial del contenido de los Sefaraires, mencionando la publicación y el autor.

SEFARaires es un magazín menzual independente, i el scopo es la difuzión de la kultura sefaradí i su lingua el djudesmo. Keremos ansí tanbién ke los lektores de todo el mundo, se ambezen la ystoria de los djidiós yegados de Turkya a la Argentina. Se invía por e-mail, sen koste para akeos ke mos lo demanden a muestro adereso.

SEFARaires es una  publicación mensual independiente, y su objetivo es la difusión de la cultura sefaradí y su lengua el judeo-español.  Se propone además, hacer conocer a sus lectores de diversas partes del mundo, la historia de los judíos de Turquía llegados a la Argentina. Se envía por e-mail, gratuitamente a quienes lo solicitan a nuestra dirección.

SEFARaires e una pubblicazione  mensile, indipendente, il  cui   obbiettivo   é la  diffusione  della  cultura sefardita  e della sua  lingua,il giudeo spagnolo. Si propone  inoltre di  fare conoscere ai suoi lettori, delle diverse parti del  mondo, la storia  dei giudei di  Turchia, arrivati a la Argentina. Si invia per email, gratuitamente  a coloro che  lo richiedano.

SEFARaires is an independent monthly  publication whose objective is the difusion of Sephardic culture and the Judeo-Spanish language.  Its objective is to make known to its readers all over the world the history of Jews of Turkey who immigrated to Argentina. SEFARaires is sent, without charge, by e-mail to all who request it.

SEFARaires est une publication mensuelle et indépendante qui a l'objectif de diffuser la culture séfarade et la langue judéo-espagnol . SEFARaires veut faire connaître aux lecteurs de plusieurs pays, l'histoire des juifs turcs, émigrés en Argentine. Vous pouvez demander l'envoi  gratuit  par E-mail à l'adresse