Sefaraires


SEFARAires
Aires de Sefarad en Buenos Aires
HISTORIA Y TRADICIONES SEFARADÍES
CELEBRANDO LA VIDA lV, Zeved Habad o Las Siete Candelas

Por María Ch. de Azar
mariadeazar@hotmail.com.ar
En los artículos anteriores relatamos la alegría y el regocijo de las familias Sefaradíes en las ceremonias con que preparan y celebran el nacimiento de un varón, la Fashadura, la Circuncisión y el Pidion Haben en el caso que ambos padres pertenecieran a la tribu Israel. Veremos cómo celebran los sefardíes cuando nace una niña y le imponen el nombre.
Se realiza una ceremonia denominada el Zevet Habat. La palabra zevet es traducida como parte, presente o porción y fue empleada por primera vez por Lea, esposa de Jacob, cuando tuvo a su hijo Zebulun.
Lea dijo - Dióme Dios buena parte (Gen. 30. 20)
La bendición que se recita en esta ceremonia fue inspirada de las palabras de Dios a Abraham, cuando se refiere a Sarah: Saray tu mujer no llamarás su nombre, porque Sarah es su nombre, y la bendeciré (Genes. l7. l5)
La ceremonia Zeved Habat, más conocida entre los sefardíes como de las Siete Candelas se celebra a veces unos días después del nacimiento de la niña, o cuando esta cumple un año. Generalmente se organiza en la sinagoga, eventualmente en la casa con la presencia de un rabino, invitando a sus abuelos y otros familiares, organizando la fiesta y se prepara de la siguiente forma: la madre lleva en sus brazos a la beba y la entrega a la madrina, quien la acuesta sobre un fino almohadón de seda bordado o de encajes y puntillas, y en lento recorrido hacia el lugar de la ceremonia, donde está el rabino, los invitados expresan sus buenos deseos, mientras entregan sus alhajas, anillos y pulseras, aros y gargantillas además de confites y mogadós, como símbolo de abundancia, salud y felicidad.
Se dispone una bandeja con siete velas, (en concordancia con el candelabro de 7 brazos) invitando a encenderlas a abuelos y a otras personas presentes. El rabino la bendice y coloca su mano sobre la niña, en brazos de sus padrinos.
El sábado siguiente, el padre concurre a la sinagoga y es invitado a leer la Torah, pronuncia el nombre de su hija y el rabino reza el zeved habat, forma poética de referirse a la criatura.

Paloma mía, que estás en las cavidades de la peña
En lo escondido de escarpados parajes
Muéstrame tu cara, hazme oír tu dulce voz
Porque tu voz es dulce y hermoso tu aspecto


Si es la primer hija se dice:
La paloma mía es única, la perfecta
Querida de su madre
La escogida de la que la concibió
Las muchachas la vieron y la aclamaron
Reinas y consortes cantaron su alabanza


Mi - she-beraj
Dios que bendijo a nuestras madres
Sarah, Rebeca, Raquel y Lea
A la profetisa Myriam, a Abigail y a la reina Esther,
Bendiga también a esta querida niña
En buena hora y con buen augurio sea su nombre
Hija de
…(nombre de los padres)
Y se festeja con una excelente comida y exquisitos dulces en un brindis de color, aroma y sabor sefardí.

 

Creación y Dirección:
Arq. Luis León

Asesores de dirección y colaboradores permanentes
Sr. José Mantel
Dr.Santó Efendi (EEUU)

Declarado de "Interés Cultural" por Departamento de Cultura de AMIA ( Asociación Mutual Israelita Argentina) y
CIDICSEF ( Centro de Investigación y Difusión de la Cultura Sefaradí)

Todos los artículos, son colaboraciones ad-honorem de los respectivos autores, y reflejan sus opiniones personales. La dirección y redacción de SEFARaires, puede no coincidir con el contenido de algún artículo, siendo el mismo de total responsabilidad del autor. Se autoriza la reproducción total o parcial del contenido de los Sefaraires, mencionando la publicación y el autor.

SEFARaires es un magazín menzual independente, i el scopo es la difuzión de la kultura sefaradí i su lingua el djudesmo. Keremos ansí tanbién ke los lektores de todo el mundo, se ambezen la ystoria de los djidiós yegados de Turkya a la Argentina. Se invía por e-mail, sen koste para akeos ke mos lo demanden a muestro adereso.

SEFARaires es una  publicación mensual independiente, y su objetivo es la difusión de la cultura sefaradí y su lengua el judeo-español.  Se propone además, hacer conocer a sus lectores de diversas partes del mundo, la historia de los judíos de Turquía llegados a la Argentina. Se envía por e-mail, gratuitamente a quienes lo solicitan a nuestra dirección.

SEFARaires e una pubblicazione  mensile, indipendente, il  cui   obbiettivo   é la  diffusione  della  cultura sefardita  e della sua  lingua,il giudeo spagnolo. Si propone  inoltre di  fare conoscere ai suoi lettori, delle diverse parti del  mondo, la storia  dei giudei di  Turchia, arrivati a la Argentina. Si invia per email, gratuitamente  a coloro che  lo richiedano.

SEFARaires is an independent monthly  publication whose objective is the difusion of Sephardic culture and the Judeo-Spanish language.  Its objective is to make known to its readers all over the world the history of Jews of Turkey who immigrated to Argentina. SEFARaires is sent, without charge, by e-mail to all who request it.

SEFARaires est une publication mensuelle et indépendante qui a l'objectif de diffuser la culture séfarade et la langue judéo-espagnol . SEFARaires veut faire connaître aux lecteurs de plusieurs pays, l'histoire des juifs turcs, émigrés en Argentine. Vous pouvez demander l'envoi  gratuit  par E-mail à l'adresse