B''H IDISH: Lección N° 4
Algunas costumbres de Pesaj |
Canciones Tienen mucho que ver con Moisés ya que describen en elementos como la esclavitud y el valor de la libertad. En la última parte de la cena, están las canciones movidas como “Jag Gadió” (Jag Gadiá en hebreo) muy simpática y con sus adaptaciones. 1) “Esclavos fuimos = “Shklafn zaynen mir gueven antaño tierras de Egipto = gor amol in land mitsraym generaciones llegan y pasan = doyres kumen un fargueyen no había quien liberara“. = nit gueven ver s’zol bafrayen”. 2) “¿Quién puede contar y relatar lo que uno significa?” = ¿Ver Ken Tseyln Un Dertseyln Dos Vos Eyns Batayt?”. La palabra “contar” tiene doble valor en español, se la utiliza para números y cuentos. En Idish, tiene una palabra para cada expresión: Tseyln para números y Dertseyln para un cuento o argumento. Es derivada pero no es lo mismo. Esta parte es para los más chicos, para que aprendan a contar y con números (como símbolos) para que tenga sentido y agilizar la mente. Y para mantenerlos despiertos y no pierdan el interés. 3) “A gut Iontev, Idn brider” = Feliz Fiesta, judíos hermanos. 4) Versión inicial del Ma Hashtaná: “Tate ij vel ba dir fregn fir cashies: Ma Nishtano halailo haze mikol haleilois - vos iz andersh di najt fun Pesaj fun ale nejt fun a gantz ior?” = “Padre, quiero formularte cuatro preguntas: ¿Por qué es diferente esta noche de todas las otras noches? En todas las otras noches, nosotros no mojamos ni siquiera una vez, pero esta noche nosotros mojamos dos veces. A tener en cuenta: 1) En el seder ashkenazi se abre la puerta para la entrada del Profeta Eliahu y se canta el “Himno de los partisanos”. Cuando se dice “Derrama tu ira sobre los pueblos que no entendieron” (como una invocación a D’os). Es un recuerdo por el levantamiento del Ghetto de Varsovia, que sucedió en la noche del 2° Seder. No hace falta decir que la libertad estaba marcada en esos momentos. 2) En la década del ‘30, surge en Estados Unidos la necesidad de hacer el 3° Seder (Dritn seyder en idish) para dar contención a las personas que tenían a las familias muy lejos, allende los mares. Luego de la Segunda Guerra Mundial comienza a realizarse al acentuarse esta situación. En Argentina, esta función la cumplían las Asociaciones de Ex-Residentes (en Idish, “Landslayt-Fareynen”, expresión que señala que todo viene de uno). Se dio con la primera generación de inmigrantes y hoy ya no existe. Los partidos políticos en Argentina suelen continuar esta costumbre. El judío se caracteriza por incluir los hechos históricos que le van pasando (en los Sedarim) y para responder a las necesidades de la época. Justo en la época de la libertad, se recuerdan los levantamientos. El objetivo es que nadie quede afuera, que el que tenga hambre pase y coma... ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ A tener en cuenta: Seder = Orden, los pasos a seguir en la cena de Pesaj. Las expresiones en fonéticas en Idish corresponden a una traducción de la “Transliteralidad del Idish”. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Agradecemos por su colaboración a la Prof. Ester Szwarc, coordinadora académica de la Fundación IWO - Instituto Judío de Investigaciones. Si desea estudiar sobre “Idish y cultura judía para principiantes”, en la sede de la Fundación IWO, el curso anual arrancó en el mes de abril en el horario de 9 a 11. Posibilidad de becas. Consulte otros horarios y opciones. Para mayor información: Ayacucho 483 – Tel: (54-11) 4953-0293/ 9614 – E-mail: cursos@iwo.org.ar - Web: www.iwo.org.ar |
|
Conozca cómo realizar una suscripción y ser parte de Revista Generación J Con
el valor de las suscripciones se recibirá 1 ejemplar (por Año) vía Correo
comenzando desde Agosto 2005 y finalizando para la misma fecha el próximo
año. Se avisa a los suscriptores que durante los meses de enero y febrero
de 2006 no se editará las revistas. Se notificará de cambios por escrito
en las próximas ediciones. |